<data xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<row _id="1"><AccidentUID>000A1673CB070226E0630AB38B0280E9</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682838</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247835</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="2"><AccidentUID>000A1673CC900226E0630AB38B0280E9</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682035</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247305</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="3"><AccidentUID>000D352555F00210E0530A8394275F6E</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682926</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250733</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="4"><AccidentUID>001CD27DE1A2011AE0630AB38B02A1E9</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2686628</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1245936</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="5"><AccidentUID>001CD27DE225011AE0630AB38B02A1E9</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680882</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248067</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>20</AccidentHour><AccidentHour_text>20h-21h</AccidentHour_text></row>
<row _id="6"><AccidentUID>001CD27DE2A5011AE0630AB38B02A1E9</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683385</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251688</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="7"><AccidentUID>001CD2B6B85F0194E0630AB38B02FD86</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683242</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252045</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>10</AccidentHour><AccidentHour_text>10h-11h</AccidentHour_text></row>
<row _id="8"><AccidentUID>001CD2B6C9690194E0630AB38B02FD86</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680561</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248289</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>23</AccidentHour><AccidentHour_text>23h-00h</AccidentHour_text></row>
<row _id="9"><AccidentUID>001CD2B6F0C90194E0630AB38B02FD86</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685555</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246259</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="10"><AccidentUID>001CD2BC129C028EE0630AB38B02536D</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683409</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248896</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="11"><AccidentUID>001CD602546A01ECE0630AB38B025E69</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681859</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247341</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>18</AccidentHour><AccidentHour_text>18h-19h</AccidentHour_text></row>
<row _id="12"><AccidentUID>002219EB9EE6012AE0630AB38B02E361</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682362</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247133</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>13</AccidentHour><AccidentHour_text>13h-14h</AccidentHour_text></row>
<row _id="13"><AccidentUID>002219EBC796012AE0630AB38B02E361</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683311</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246950</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="14"><AccidentUID>003105C9762F01D6E0630AB38B02D6F0</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683278</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246778</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>23</AccidentHour><AccidentHour_text>23h-00h</AccidentHour_text></row>
<row _id="15"><AccidentUID>00582FD9EB30016EE0530A839427ADD8</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681825</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247358</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>20</AccidentHour><AccidentHour_text>20h-21h</AccidentHour_text></row>
<row _id="16"><AccidentUID>0059C5B651E001B0E0630AB38B02B720</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2679603</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246767</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="17"><AccidentUID>0059C6C73F1001A4E0630AB38B02732E</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682888</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246059</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="18"><AccidentUID>0071C80FF63D0160E0530A83942739C4</AccidentUID><AccidentType>at6</AccidentType><AccidentType_de>Frontalkollision</AccidentType_de><AccidentType_fr>collision frontale</AccidentType_fr><AccidentType_it>Collisione frontale</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with head-on collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683496</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247940</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="19"><AccidentUID>00918C67B0DB6741B6DC7C219C30738E</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2679301</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1253589</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2025</AccidentYear><AccidentMonth>1</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Januar</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>janvier</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Gennaio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>January</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="20"><AccidentUID>009498E6AE6E01FCE0630AB38B025A20</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683459</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247905</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="21"><AccidentUID>0095A86F3AE3013AE0630AB38B02824F</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as2</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Schwerverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés graves</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti gravi</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with severe injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683039</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248868</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="22"><AccidentUID>0095A86F440A013AE0630AB38B02824F</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt439</RoadType><RoadType_de>andere</RoadType_de><RoadType_fr>autre</RoadType_fr><RoadType_it>Altro</RoadType_it><RoadType_en>Other</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681202</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1245465</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="23"><AccidentUID>0096FFB79E6D01C8E0630AB38B025671</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685649</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248688</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>13</AccidentHour><AccidentHour_text>13h-14h</AccidentHour_text></row>
<row _id="24"><AccidentUID>00A55ABF6A5602A0E0530A83942724A3</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683082</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250332</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="25"><AccidentUID>00A861F4DD5602ACE0630AB38B02BB7B</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683397</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247381</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="26"><AccidentUID>00A861F4DEC802ACE0630AB38B02BB7B</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685311</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248375</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>10</AccidentHour><AccidentHour_text>10h-11h</AccidentHour_text></row>
<row _id="27"><AccidentUID>00BF8B2D42E901DAE0630AB38B020578</AccidentUID><AccidentType>at8</AccidentType><AccidentType_de>Fussgängerunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident impliquant des piétons</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente con pedoni</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident involving pedestrian(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as2</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Schwerverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés graves</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti gravi</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with severe injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>true</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681174</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248400</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>5</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Mai</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>mai</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Maggio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>May</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="28"><AccidentUID>00E6F9CC46440110E0530A839427C1F4</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683681</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252274</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>23</AccidentHour><AccidentHour_text>23h-00h</AccidentHour_text></row>
<row _id="29"><AccidentUID>00E8DABF59BD01A8E0530A83942716EE</AccidentUID><AccidentType>at5</AccidentType><AccidentType_de>Überqueren der Fahrbahn</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en traversant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell'attraversare la carreggiata</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when crossing the lane(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681639</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247327</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="30"><AccidentUID>00EA8705DF12013EE0630AB38B028B08</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682642</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247486</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="31"><AccidentUID>0101941F7BCB01F2E0630AB38B029439</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682806</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249002</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="32"><AccidentUID>0135C1AA0C56021CE0630AB38B02CADE</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681071</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247955</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>10</AccidentHour><AccidentHour_text>10h-11h</AccidentHour_text></row>
<row _id="33"><AccidentUID>013691A5C56202AAE0630AB38B0216DE</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682960</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247555</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>21</AccidentHour><AccidentHour_text>21h-22h</AccidentHour_text></row>
<row _id="34"><AccidentUID>01369411653D0190E0630AB38B020AD5</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685757</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251632</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="35"><AccidentUID>015EB6D8479501E4E0630AB38B02176F</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682334</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247979</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="36"><AccidentUID>0161B38738C4026EE0630AB38B021164</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684729</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1245056</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>21</AccidentHour><AccidentHour_text>21h-22h</AccidentHour_text></row>
<row _id="37"><AccidentUID>0161B3873F44026EE0630AB38B021164</AccidentUID><AccidentType>at8</AccidentType><AccidentType_de>Fussgängerunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident impliquant des piétons</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente con pedoni</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident involving pedestrian(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>true</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682464</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247541</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>18</AccidentHour><AccidentHour_text>18h-19h</AccidentHour_text></row>
<row _id="38"><AccidentUID>0163C257BED40134E0630AB38B02D07D</AccidentUID><AccidentType>at4</AccidentType><AccidentType_de>Einbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en s'engageant sur une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell’immettersi in una strada</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning-into main road</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684015</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248075</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="39"><AccidentUID>018A1D777EA00150E0530A839427438E</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684861</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246766</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>05</AccidentHour><AccidentHour_text>05h-06h</AccidentHour_text></row>
<row _id="40"><AccidentUID>018A3543A08A0140E0530A839427AE4E</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685659</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251251</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>00</AccidentHour><AccidentHour_text>00h-01h</AccidentHour_text></row>
<row _id="41"><AccidentUID>018A49D83B020016E0530A8394271BAC</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683360</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249431</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="42"><AccidentUID>01AF3A643E79023EE0630AB38B02DEAF</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682541</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250003</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="43"><AccidentUID>01AF5FB25EF9027CE0630AB38B0213AC</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682583</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250182</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="44"><AccidentUID>01B1C33999D902F0E0630AB38B026845</AccidentUID><AccidentType>at4</AccidentType><AccidentType_de>Einbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en s'engageant sur une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell’immettersi in una strada</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning-into main road</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2678528</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248976</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>18</AccidentHour><AccidentHour_text>18h-19h</AccidentHour_text></row>
<row _id="45"><AccidentUID>01C6F3E8FCE90000E0530A8394271560</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683642</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247322</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>09</AccidentHour><AccidentHour_text>09h-10h</AccidentHour_text></row>
<row _id="46"><AccidentUID>01C7395279CE01FEE0630AB38B02BE35</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681988</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247767</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>13</AccidentHour><AccidentHour_text>13h-14h</AccidentHour_text></row>
<row _id="47"><AccidentUID>01E9FAE300BA025CE0630AB38B02DF03</AccidentUID><AccidentType>at8</AccidentType><AccidentType_de>Fussgängerunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident impliquant des piétons</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente con pedoni</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident involving pedestrian(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>true</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682276</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248547</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>07</AccidentHour><AccidentHour_text>07h-08h</AccidentHour_text></row>
<row _id="48"><AccidentUID>01EC58895F3501F4E0630AB38B027BFE</AccidentUID><AccidentType>at5</AccidentType><AccidentType_de>Überqueren der Fahrbahn</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en traversant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell'attraversare la carreggiata</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when crossing the lane(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680601</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249502</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>19</AccidentHour><AccidentHour_text>19h-20h</AccidentHour_text></row>
<row _id="49"><AccidentUID>01EC5889616901F4E0630AB38B027BFE</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2685305</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246376</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="50"><AccidentUID>01EC5B3130E4029AE0630AB38B028220</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as2</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Schwerverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés graves</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti gravi</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with severe injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683783</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248683</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>19</AccidentHour><AccidentHour_text>19h-20h</AccidentHour_text></row>
<row _id="51"><AccidentUID>01FC86F8A9AFC84B880326201BA20BA4</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt439</RoadType><RoadType_de>andere</RoadType_de><RoadType_fr>autre</RoadType_fr><RoadType_it>Altro</RoadType_it><RoadType_en>Other</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682370</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249800</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2025</AccidentYear><AccidentMonth>3</AccidentMonth><AccidentMonth_de>März</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>mars</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Marzo</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>March</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="52"><AccidentUID>01FFE2277D2D02CEE0630AB38B0254A8</AccidentUID><AccidentType>at5</AccidentType><AccidentType_de>Überqueren der Fahrbahn</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en traversant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell'attraversare la carreggiata</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when crossing the lane(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682246</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247679</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>11</AccidentHour><AccidentHour_text>11h-12h</AccidentHour_text></row>
<row _id="53"><AccidentUID>0203626E84A90050E0530A83942770B5</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682196</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247869</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="54"><AccidentUID>0203626E8B960050E0530A83942770B5</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682118</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247099</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="55"><AccidentUID>0203626E8FA90050E0530A83942770B5</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682002</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249734</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="56"><AccidentUID>02038D4EA02001E2E0530A8394271BE4</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683691</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251370</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>10</AccidentHour><AccidentHour_text>10h-11h</AccidentHour_text></row>
<row _id="57"><AccidentUID>020F8CD52EA20000E0530A839427918A</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680016</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250742</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="58"><AccidentUID>020F9081DB160170E0530A8394277538</AccidentUID><AccidentType>at5</AccidentType><AccidentType_de>Überqueren der Fahrbahn</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en traversant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell'attraversare la carreggiata</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when crossing the lane(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682550</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247522</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>01</AccidentHour><AccidentHour_text>01h-02h</AccidentHour_text></row>
<row _id="59"><AccidentUID>020F9081F60C0170E0530A8394277538</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683952</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248396</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>19</AccidentHour><AccidentHour_text>19h-20h</AccidentHour_text></row>
<row _id="60"><AccidentUID>0216EE63917D011AE0530A8394279DA3</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683899</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247685</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="61"><AccidentUID>0216EE639878011AE0530A8394279DA3</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681005</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247124</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>06</AccidentHour><AccidentHour_text>06h-07h</AccidentHour_text></row>
<row _id="62"><AccidentUID>0216EE639982011AE0530A8394279DA3</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681970</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247102</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="63"><AccidentUID>0216EE83E14B00AAE0530A8394274D06</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt439</RoadType><RoadType_de>andere</RoadType_de><RoadType_fr>autre</RoadType_fr><RoadType_it>Altro</RoadType_it><RoadType_en>Other</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680970</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247977</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="64"><AccidentUID>0262E730A42601ACE0630AB38B023518</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682146</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248117</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="65"><AccidentUID>0262E730BCC701ACE0630AB38B023518</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682343</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247777</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="66"><AccidentUID>02773DE247AF02F0E0630AB38B024A1C</AccidentUID><AccidentType>at6</AccidentType><AccidentType_de>Frontalkollision</AccidentType_de><AccidentType_fr>collision frontale</AccidentType_fr><AccidentType_it>Collisione frontale</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with head-on collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684440</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246401</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="67"><AccidentUID>028086EF46BBE8449498DA1891D39D9B</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683760</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251165</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2025</AccidentYear><AccidentMonth>2</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Februar</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>février</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Febbraio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>February</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw407</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Sonntag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>dimanche</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Domenica</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Sunday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="68"><AccidentUID>028A124588DB01F4E0530A839427A178</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2687044</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250263</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="69"><AccidentUID>02A30F59CD980104E0530A83942718C8</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680665</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246084</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>07</AccidentHour><AccidentHour_text>07h-08h</AccidentHour_text></row>
<row _id="70"><AccidentUID>02A37875B0D401BCE0530A839427AB09</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681913</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249545</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="71"><AccidentUID>02A44DF006000192E0530A8394271873</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683763</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246231</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>20</AccidentHour><AccidentHour_text>20h-21h</AccidentHour_text></row>
<row _id="72"><AccidentUID>02DD5666897502FCE0630AB38B02AB73</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682774</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247426</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>11</AccidentHour><AccidentHour_text>11h-12h</AccidentHour_text></row>
<row _id="73"><AccidentUID>02DD566689D302FCE0630AB38B02AB73</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681093</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247465</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="74"><AccidentUID>02DE8FB468EF011AE0630AB38B02CA04</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682007</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1249782</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="75"><AccidentUID>02F2F5462C5501FAE0630AB38B021112</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681501</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1242867</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="76"><AccidentUID>02F2F54636D401FAE0630AB38B021112</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683763</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246301</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>19</AccidentHour><AccidentHour_text>19h-20h</AccidentHour_text></row>
<row _id="77"><AccidentUID>031D03B155640118E0530A839427FFDB</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683553</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247715</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>10</AccidentHour><AccidentHour_text>10h-11h</AccidentHour_text></row>
<row _id="78"><AccidentUID>03293E488EC00076E0530A8394270B4A</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684589</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248834</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>21</AccidentHour><AccidentHour_text>21h-22h</AccidentHour_text></row>
<row _id="79"><AccidentUID>0343BDB5718F01D4E0530A839427B308</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682128</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248129</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>20</AccidentHour><AccidentHour_text>20h-21h</AccidentHour_text></row>
<row _id="80"><AccidentUID>0368B9C3180A0164E0630AB38B0244C8</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2679762</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248354</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>08</AccidentHour><AccidentHour_text>08h-09h</AccidentHour_text></row>
<row _id="81"><AccidentUID>037DEBA443EB02DEE0630AB38B02C5B7</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2679636</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1253069</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>07</AccidentHour><AccidentHour_text>07h-08h</AccidentHour_text></row>
<row _id="82"><AccidentUID>03A174FAFF7C954AAAFF8665C6E27D15</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680271</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252740</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2025</AccidentYear><AccidentMonth>11</AccidentMonth><AccidentMonth_de>November</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>novembre</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Novembre</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>November</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>13</AccidentHour><AccidentHour_text>13h-14h</AccidentHour_text></row>
<row _id="83"><AccidentUID>03A206803FAC01EAE0530A839427E977</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682702</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248818</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>14</AccidentHour><AccidentHour_text>14h-15h</AccidentHour_text></row>
<row _id="84"><AccidentUID>03A2068049A501EAE0530A839427E977</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683407</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248263</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="85"><AccidentUID>03A8F142867501D8E0530A8394273067</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683900</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252823</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>9</AccidentMonth><AccidentMonth_de>September</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>septembre</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Settembre</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>September</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw406</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Samstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>samedi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Sabato</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Saturday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>13</AccidentHour><AccidentHour_text>13h-14h</AccidentHour_text></row>
<row _id="86"><AccidentUID>03CA1EADE1410174E0530A8394275818</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>true</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683607</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247701</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>11</AccidentHour><AccidentHour_text>11h-12h</AccidentHour_text></row>
<row _id="87"><AccidentUID>03E5151538AC0188E0630AB38B02ED0D</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt439</RoadType><RoadType_de>andere</RoadType_de><RoadType_fr>autre</RoadType_fr><RoadType_it>Altro</RoadType_it><RoadType_en>Other</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683284</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1243304</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>00</AccidentHour><AccidentHour_text>00h-01h</AccidentHour_text></row>
<row _id="88"><AccidentUID>03E63E17D34D016CE0530A83942765FE</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683554</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252311</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>9</AccidentMonth><AccidentMonth_de>September</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>septembre</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Settembre</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>September</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="89"><AccidentUID>03F5910EF5A3012CE0630AB38B02034F</AccidentUID><AccidentType>at7</AccidentType><AccidentType_de>Parkierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en parquant</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nel parcheggiare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when parking</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683768</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1246294</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw401</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Montag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>lundi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Lunedí</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Monday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="90"><AccidentUID>03F69E73D8C10106E0630AB38B02D3B5</AccidentUID><AccidentType>at1</AccidentType><AccidentType_de>Überholunfall oder Fahrstreifenwechsel</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident lors d'un dépassement ou lors d'un changement de voie de circulation</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sorpasso o al cambiamento di corsia</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when overtaking or changing lanes</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2684656</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247926</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>16</AccidentHour><AccidentHour_text>16h-17h</AccidentHour_text></row>
<row _id="91"><AccidentUID>03F69E7402340106E0630AB38B02D3B5</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680749</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247988</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw403</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Mittwoch</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mercredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Mercoledì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Wednesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="92"><AccidentUID>040D58941CC7012EE0630AB38B026F48</AccidentUID><AccidentType>at5</AccidentType><AccidentType_de>Überqueren der Fahrbahn</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en traversant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nell'attraversare la carreggiata</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when crossing the lane(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>true</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681392</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248238</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>11</AccidentHour><AccidentHour_text>11h-12h</AccidentHour_text></row>
<row _id="93"><AccidentUID>042F0D57A84600B0E0530A83942701C0</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680382</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1248961</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="94"><AccidentUID>0432E9B29CAE0132E0630AB38B024598</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680708</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252517</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>12</AccidentHour><AccidentHour_text>12h-13h</AccidentHour_text></row>
<row _id="95"><AccidentUID>043309491ED40174E0630AB38B02B4E3</AccidentUID><AccidentType>at2</AccidentType><AccidentType_de>Auffahrunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident par tamponnement</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di tamponamento</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with rear-end collision</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as3</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Leichtverletzten</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec blessés légers</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con feriti leggeri</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with light injuries</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2683429</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1247957</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>7</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juli</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juillet</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Luglio</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>July</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>17</AccidentHour><AccidentHour_text>17h-18h</AccidentHour_text></row>
<row _id="96"><AccidentUID>04350CFCD73502B8E0630AB38B02E1AA</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2680719</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1252492</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>6</AccidentMonth><AccidentMonth_de>Juni</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>juin</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Giugno</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>June</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>22</AccidentHour><AccidentHour_text>22h-23h</AccidentHour_text></row>
<row _id="97"><AccidentUID>04350CFCD99502B8E0630AB38B02E1AA</AccidentUID><AccidentType>at9</AccidentType><AccidentType_de>Tierunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident impliquant des animaux</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente con animali</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident involving animal(s)</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt439</RoadType><RoadType_de>andere</RoadType_de><RoadType_fr>autre</RoadType_fr><RoadType_it>Altro</RoadType_it><RoadType_en>Other</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2686474</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1251327</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>9</AccidentMonth><AccidentMonth_de>September</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>septembre</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Settembre</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>September</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw405</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Freitag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>vendredi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Venerdì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Friday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>11</AccidentHour><AccidentHour_text>11h-12h</AccidentHour_text></row>
<row _id="98"><AccidentUID>0435A2959E91010EE0630AB38B024A03</AccidentUID><AccidentType>at3</AccidentType><AccidentType_de>Abbiegeunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>accident en quittant une route</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente nello svoltare</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident when turning left or right</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt433</RoadType><RoadType_de>Nebenstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route secondaire</RoadType_fr><RoadType_it>Strada secondaria</RoadType_it><RoadType_en>Minor road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2681694</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1245805</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2023</AccidentYear><AccidentMonth>8</AccidentMonth><AccidentMonth_de>August</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>août</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Agosto</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>August</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw404</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Donnerstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>jeudi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Giovedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Thursday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>15</AccidentHour><AccidentHour_text>15h-16h</AccidentHour_text></row>
<row _id="99"><AccidentUID>0436B0F18F0A015AE0530A839427CE4D</AccidentUID><AccidentType>at0</AccidentType><AccidentType_de>Schleuder- oder Selbstunfall</AccidentType_de><AccidentType_fr>dérapage ou perte de maîtrise</AccidentType_fr><AccidentType_it>Incidente di sbandamento o per colpa propria</AccidentType_it><AccidentType_en>Accident with skidding or self-accident</AccidentType_en><AccidentSeverityCategory>as4</AccidentSeverityCategory><AccidentSeverityCategory_de>Unfall mit Sachschaden</AccidentSeverityCategory_de><AccidentSeverityCategory_fr>accident avec dommages matériels</AccidentSeverityCategory_fr><AccidentSeverityCategory_it>Incidente con danni materiali</AccidentSeverityCategory_it><AccidentSeverityCategory_en>Accident with property damage</AccidentSeverityCategory_en><AccidentInvolvingPedestrian>false</AccidentInvolvingPedestrian><AccidentInvolvingBicycle>false</AccidentInvolvingBicycle><AccidentInvolvingMotorcycle>false</AccidentInvolvingMotorcycle><RoadType>rt432</RoadType><RoadType_de>Hauptstrasse</RoadType_de><RoadType_fr>route principale</RoadType_fr><RoadType_it>Strada principale</RoadType_it><RoadType_en>Principal road</RoadType_en><AccidentLocation_CHLV95_E>2682562</AccidentLocation_CHLV95_E><AccidentLocation_CHLV95_N>1250200</AccidentLocation_CHLV95_N><CantonCode>ZH</CantonCode><MunicipalityCode>0261</MunicipalityCode><AccidentYear>2014</AccidentYear><AccidentMonth>9</AccidentMonth><AccidentMonth_de>September</AccidentMonth_de><AccidentMonth_fr>septembre</AccidentMonth_fr><AccidentMonth_it>Settembre</AccidentMonth_it><AccidentMonth_en>September</AccidentMonth_en><AccidentWeekDay>aw402</AccidentWeekDay><AccidentWeekDay_de>Dienstag</AccidentWeekDay_de><AccidentWeekDay_fr>mardi</AccidentWeekDay_fr><AccidentWeekDay_it>Martedì</AccidentWeekDay_it><AccidentWeekDay_en>Tuesday</AccidentWeekDay_en><AccidentHour>04</AccidentHour><AccidentHour_text>04h-05h</AccidentHour_text></row>
</data>
